咨詢?cè)擁?xiàng)目請(qǐng)撥打:400-006-6655
(同時(shí)提供 標(biāo)書代寫、信用評(píng)級(jí)、
ISO證書辦理、大數(shù)據(jù)等服務(wù))
招標(biāo)代理公司(
立即查看)
受業(yè)主單位(
立即查看)
委托,于
2025-10-24在采購與招標(biāo)網(wǎng)發(fā)布
2025年南匯新城鎮(zhèn)技防服務(wù)項(xiàng)目的競爭性磋商公告。現(xiàn)邀請(qǐng)全國供應(yīng)商參與投標(biāo),有意向的單位請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系項(xiàng)目聯(lián)系人參與投標(biāo)。
采購公告采購項(xiàng)目子包編號(hào):1公告標(biāo)題:(略)年(略)技防服務(wù)項(xiàng)目的競爭性磋商公告公告內(nèi)容:項(xiàng)目概況Overview(略)年(略)技防服務(wù)項(xiàng)目采購項(xiàng)目的潛在
供應(yīng)商應(yīng)(略)
獲取采購文件,并于(略)年(略)月(略)日(略):(略)(北京時(shí)間)前提交
響應(yīng)文件。PotentialSuppliersfor(略)NanhuiNewTownTechnicalDefenseServiceProjectshouldobtaintheprocurementdocumentsfromShanghaiMunicipalGovernmentProcurementNetwork)andsubmitresponsedocumentsbefore(略)th(略)at(略).(略)amBeijingtime.一、項(xiàng)目基本情況1.BasicInformation
項(xiàng)目編號(hào):(略)ctNo.:(略)-(略)項(xiàng)目名稱:(略)年(略)技防服務(wù)項(xiàng)目ProjectName:(略)NanhuiNewTownTechnicalDefenseServiceProject
預(yù)算編號(hào):(略)-(略),(略)-K(略)BudgetNo.:(略)-(略),(略)-K(略)采購方式:競爭性磋商Procurementmethod:competitiveconsultation預(yù)算金額((略)):(略)(國庫
資金:(略);自籌資金:0(略))BudgetAmountYuan:(略)NationalTreasuryFunds:(略)Yuan;Self-raisedFunds:0Yuan最高限價(jià)((略)):包1-(略).(略)MaximumPriceYuan:PackageNo.1for(略).(略)Yuan,采購需求:ProcurementRequirements:包名稱:(略)年(略)技防服務(wù)項(xiàng)目PackageName:(略)NanhuiNewTownTechnicalDefense數(shù)量:2Quantity:2預(yù)算金額((略)):(略).(略)BudgetAmountYuan:(略).(略)簡要規(guī)則描述:為進(jìn)一步織密(略)治安監(jiān)控覆蓋,提升平安新城建設(shè)力度,根(略)監(jiān)控需求在(略)內(nèi)共計(jì)(略)余個(gè)點(diǎn)位提供監(jiān)控租賃服務(wù),要求達(dá)到(略)小時(shí)全覆蓋監(jiān)控,視頻資源保存時(shí)間不少于(略)日。BriefSpecificationDescription:InordertofurtherenhancethecoverageofpublicsecuritymonitoringinNanhuiNewTownandimprovetheconstructionofPing'anNewCity,monitoringrentalserviceswillbeprovidedatmorethan(略)locationswithinthejurisdictionofNanhuiNewTownaccordingtothemonitoringneedsofvariouscommunities.Itisrequiredtoachieve(略)-hourfullcoveragemonitoring,andthevideoresourcesshouldbesavedfornolessthan(略)days.合同履約期限:自合同簽訂起一年TheContractPeriod:Oneyearfromthesigningofthecontract本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。JointBids:NOAvailable.二、申請(qǐng)人的
資格要求2.QualificationRequirementsforSupplier(略)采購法》第二十二條規(guī)定;aMeettheprovisionsofArticle(略)ofthe"GovernmentProcurementLawofthePeople'sRepublic(略)采購政策需滿足的資格要求:1)扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目非專門面向中小企業(yè)采購,評(píng)審時(shí)小型和微型企業(yè)享受(略)%的價(jià)格折扣。(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);3)本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品;bQualificationrequirementstobemettoimplementgovernmentprocurementpolicies:1Supportpoliciesforsmallandmedium-sizedenterprises:Thisprojectisnotspecificallyaimedatpurchasingfromsmallandmedium-sizedenterprises.Duringtheevaluation,smallandmicroenterprisesareentitledtoa(略)%pricediscount.2Supportwelfareunitsforpeoplewithdisabilitiesandtreatthemassmallandmicroenterprises;3Thisprojectdoesnotacceptimportedproducts;c本項(xiàng)目的特定資格要求:(1)符合《關(guān)于對(duì)接(略)采購改革的指導(dǎo)意見》(滬財(cái)采〔(略)〕(略)號(hào))第(略)條規(guī)定的供應(yīng)商,不得參加本項(xiàng)目的采購活動(dòng);(2)本項(xiàng)目不允許轉(zhuǎn)包。承接主體不得將服務(wù)項(xiàng)目轉(zhuǎn)包給其他主體。cSpecificqualificationrequirementsforthisprogram:1SupplierswhocomplywithArticle(略)oftheGuidingOpinionsonPromotingGovernmentProcurementReforminPilotAreasinConnectionwithInternationalHighStandardEconomicandTradeRulesHuCaiCaiCai[(略)]No.(略)arenotallowedtoparticipateintheprocurementactivitiesofthisproject;2Thisprojectdoesnotallowsubcontracting.Theundertakingentityshallnotsubcontracttheserviceprojecttootherentities(略)采購法》第二十二條的規(guī)定;iComplywiththeprovisionsofArticle(略)ofthe"GovernmentProcurementLawofthePeople'sRepublicofChina";ii未被“
信用中國”((略)www.(略).cn(略)((略)www.(略).cn)列入
失信被執(zhí)行人、重大(略)采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;iiNotincludedinthelistofdishonestpersonssubjecttoenforcement,thelistofpartiestomajortaxviolationcases,orthelistofrecordsofseriousillegalanddishonestactsingovernmentprocurementby"CreditChina"(略)www.(略).cn,ChinaGovernmentProcurementNetwork(略)www.(略).cn;三、獲取采購文件3.AcquisitionofProcurementDocuments時(shí)間:(略)年(略)月(略)日至(略)年(略)月(略)日,每天上午(略):(略):(略)-(略):(略):(略),下午(略):(略):(略)-(略):(略):(略)(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)Time:Tenderdocumentsmaybeobtainedbetween(略):(略):(略)amto(略):(略):(略)pmfrom(略)th(略)until(略)th(略).Beijingtime,excludingstatutoryholidays地點(diǎn)(略)Place:ShanghaiMunicipalGovernmentProcurementNe(略)上獲取ToObtain:obtainonline售價(jià)((略)):0PriceofTenderDocumentsYuan:0四、響應(yīng)文件提交4.SubmissionofResponseDocuments截止時(shí)間:(略)年(略)月(略)日(略):(略)(北京時(shí)間)Deadlinedatesubmission:(略)th(略)at(略).(略)amBeijingTime地址:(略)WestSecondRoad,PudongNewArea,Shanghai五、響應(yīng)文件開啟5.OpeningofResponseDocuments開啟時(shí)間:(略)年(略)月(略)日(略):(略)(北京時(shí)間)TimeofResponseDocumentsOpening:(略)th(略)at(略).(略)amBeijingTime地址:(略)WestSecondRoad,PudongNewArea,Shanghai六、公告期限6.NoticePeriod自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。3businessdaysfromthedateofpublicationofthisnotice.七、其他補(bǔ)充事宜7.OtherSupplementaryMatters1.磋商所需攜帶其他材料(略)絡(luò)(WIFI),屆時(shí)請(qǐng)供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時(shí)所使用的(略)((略)證書)及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來參加磋商(略)的筆記本一臺(tái)(筆記本電腦應(yīng)提前確認(rèn)是否瀏覽器設(shè)置、(略)證書管理器(略)等,確保和(略)證書匹配可以正常(略))。2.接受聯(lián)合體的項(xiàng)目,供應(yīng)商應(yīng)在獲取磋商文件階段應(yīng)(略)聯(lián)合體協(xié)議書。(如有)3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會(huì)通(略)”、“”通知,請(qǐng)供應(yīng)商關(guān)注。4.本(略)采購意向,公告鏈接:https:(略).cnsitedetail?parentId=(略)articleId=VeAs+WTMFZMVLpq2LQwK(略)==utm=site.site-PC-(略).(略)-pc-wsg-secondLevelPage-front.3.(略)c(略)af3e(略)f0b3b4df(略)b6adf3八、凡對(duì)本次
招標(biāo)提出詢問,請(qǐng)按以下方式聯(lián)系8.ContactDetailsa采購人信息aPurcha(略)Name:People'sGovernmentofNanhuiNewTown,PudongNewArea,Shanghai地址:(略)udongNewArea,Shanghai聯(lián)系方式:(略)-(略)ContactInformation:(略)-(略)b采購
代理機(jī)構(gòu)信息bProcurementAg(略)Name:ShanghaiHuashengEngineeringCostConsultingCo.,Ltd地址